Агенция за преводи и легализация на документи. Преводи от словенски език, преводи на словенски език.
Преводи - Казахски,Киргизки,Узбекски,Турски.
Преводи - Казахски,Киргизки,Узбекски,Турски.
Профиль      Контакты      Карта сайта      Болгарский      Руский      Английский 
Лицензирана агенция за превод и легализации на документи.

Агентство
переводов
ИНДИКТ

 
Мы выполняем
профессиональные
переводы от и на:
Киргизкий язык
Казахский язык
 
Легализация
документов:
Консультации

 

Новости
Узбекистана

 


 

ТУРЕЦКИЙ ЯЗЫК

   Турецкий язык (самоназвание: Turk dili (кратко: Turkce)) — официальный язык в Турции, относящийся к тюркским языкам. Альтернативное название (в тюркологии) Turkiye Turkcesi (турецкий тюркский).

   Существует множество диалектов турецкого языка, основу турецкого литературного языка сегодня образует стамбульский диалект. Кроме того, в турецком языке различают ряд других диалектов.

   Современный турецкий язык относится к юго-западным (или западно-огузским) тюркским языкам.

   Распространение

   Турецкий язык в Турции является родным для 65 миллионов человек, или для почти 90 % населения страны..

   Около 64 тыс. носителей проживало к 1984 г. в Бельгии, 170 тыс. в Австрии (2000 г.) и около 2 млн в Германии (2003 г.). Кроме того, в 1982 г. в Румынии по-турецки говорили 14 тыс. чел., а в бывшей Югославии 250 тыс. Во Франции в 1984 г. турецкий язык считали родным ок. 135 тыс. чел., а в Нидерландах — 150 тыс.чел.

   В настоящее время (2005) в мире по-турецки говорят около 80 млн чел. (по некоторым данным до 100 млн).

   История

   Современный турецкий язык напрямую восходит к огузскому — языку восточных турецких племён, когда-то населявших Центральную Азию и вытесненных в VIII—X вв. конкурирующими уйгурскими (тоже тюркскими) племенами на запад. В течение последних нескольких веков турецкий язык подвергся существенному влиянию персидского и арабского языков.

   До XX века существовал литературный язык Османской империи, достаточно сильно отличавшийся от разговорной турецкой речи — османский язык.

   После основания Турецкой республики в 1923 г. в 30-е гг. начался процесс замены иноязычных заимствований исконными турецкими словами. Этот процесс продолжается и в наши дни, и в турецком языке всё ещё можно встретить слова персидско-арабского происхождения. В XX в. появились новые понятия из европейских языков, в первую очередь из французского.

   Для ретюркизации и модернизации турецкого языка в 1932 г. было создано государственное «Общество турецкого языка» («Turk Dil Kurumu»).

   Языками, наиболее близкими к турецкому в лексическом, фонетическом и синтаксическом отношении, являются прежде всего балкано-тюркский диалект гагаузов, распространённый на территории современных Молдавии, Румынии и Болгарии, и южный диалект крымско-татарского языка. Несколько дальше отстоят азербайджанский и туркменский языки.

   Алфавиты

   Древние восточные тюрки уже были племенами с развитой культурой: они пользовались для письма тюркским руническим письмом.

   К X в. огузы подверглись исламизации и переняли арабское письмо с добавлением отдельных знаков, заимствованных у персов. Однако для богатого фонемного инвентаря турецкого языка этот алфавит был очень слабо приспособлен.

   В начале 1926 г. Кемаль Ататюрк принял участие в конгрессе тюркологов в Баку на котором, в частности, прозвучало требование о создании алфавита на основе латинского для тюркских языков.

   С 1928 г. для турецкого языка используется вариант латинского шрифта, в разработке которого Ататюрк принимал участие. Основой нового написания слов (как и для общей реформы языка) послужил стамбульский диалект.

 

Лицензирани експресни преводачески услуги.

© 2001-2012, INDICT LTD     |    Created and SEO (Search Engine Optimization) by SEO-BG.COM